Una nuova settimana comincia, lasciandosi alle spalle un altro week end, il primo d'estate, piovoso e discretamente freddo.Un giorno di sole, e oggi di nuovo nuvoloni neri. Perciò, dato che oramai non si capisce più se siamo in primavera o in autunno, vi propongo un outfit valido per entrambe le stagioni. Pantalone taglio classico, felpa colorata e ballerina. Nel borsone nero, portavo la macchina e gli obbiettivi. Ammetto che in questa occasione mi è venuta voglia di comprare una di quelle comode borse di Longchamp. Il rossetto è della nuova collezione "I'm lipstick" di Pupa: parere super positivo, è facile da stendere e dura molto, pur seccando un pochino le labbra.
A new week is here, coming from another rainy and cold week-end, that was supposed to be the first one of summer. A sunny day, and now cloudy again. As it is still hard to understand if it's spring or autumn time, I'm posting an outfit good for both of them. Classic pant, colorful hoodie and ballerinas. I used the black bag to keep the camera and it's accessories, and I was tempted to buy a Longchamp shopper to use this way. The lipstick is the number 303 ofrom new collection "I'm lipstick" di Pupa.
Hoodie: Asos Cardigan: no brand Pants: Sportmax Shoes: lolita |
I took this picture at first days of June, when I was in Paris to have a long week-end. I had desired this trip with Mister C. for a long time, but, as we have been there alone several times, we decided to have a day trip to Versailles.
Mai scelta fu più azzeccata: il tempo era variabile ma senza pioggia e nei giardini c'era lo spettacolo delle fontane musicali. Se volete maggiori info sulla visita e un resoconto critico della visita, visitate il mio profilo tripadvisor. Abbiamo girato i girardini in lungo e in largo: prima il Petit Trianon, poi il villaggio di Maria Antonietta e a seguire il Grand Trianon e la Reggia vera e propria.
The choice was good: nice weather and a musical fountains show in the gardens. If you would have more technical details on the vist, see on my Tripadvisor page. We walked through the gardens all the day long, reaching the Petit Trianon, the Maria Antonietta's village and then the Grand Trianon and the Palace.
Perdersi nei giardini è davvero una esperienza meravigliosa, si scoprono sentieri e piccole costruzioni coma una sala della musica, in cui Maria Antonietta si faceva intrattenere nelle lunghe giornate a corte. È interessante vedere come i Reali si fossero costruiti una propria resltà al di fuori del mondo, una gabbia dorata in cui vivevano protetti, lontani da Parigi e dalle sue insidie.
Teh most facinating things are the small buildings that you find here and there, places where Maria Antonietta had fun during the days. It's very interesting to discover how the Royal Family lived outside the city and most, ouside the reality.
Purtroppo essendo arrivati tardi non siamo riusciti a visitare tutta la Reggia, quindi avremo un buon motivo per tornare in futuro.
As we arrived there at 1 in the afternnon, we couldn't finish the Palace tour, so I hope we will come back in the furure to do it.
Bellissima tu, parigi e il tuo rossetto che ti sta molto bene!
RispondiEliminabella tu, sorridente e rilassata ! Splendide le fotografie , viene proprio voglia di partire ....
RispondiEliminaStai benissimo con la chioma leonina ....
Ave .
Il non sono mai stata a Parigi, che vergogna, eh? Anche io mi sono trovata benissimo con il rossetto di pupa e che belle immagini alice!!!!
RispondiEliminaBellissima Parigi e le foto! tu sei radiosa!!
RispondiElimina