!--Tradedoubler site verification 1264796 -->

venerdì 18 dicembre 2009

OBSESSION

Come sapete sono ossessionata dalla borsa borchiata di Alexander Wang, e ho deciso di crearne una mia versione... finalmente sono riuscita a finirla! Che ne dite? io già l'adoro! Scusate per le foto, ma sono di corsa e non ho tempo per provare a farne di migliori.
As you know I'm obsessed with studded bag by Alexander Wang, and I decided to create my own version ... I finally managed to finish it! What do you think? I already love it! Sorry for the picture, but I'm in a hurry and can't try to do it best by now.

work in progress

Ended DIY


















mercoledì 16 dicembre 2009

Meeting

Ciao amiche! Come sta andando questo Dicembre? Per me un sacco di confusione :) Tra albero e addobbi vari un vero disastro... per non parlare dei regali! E' tutta una corsa! Voi cosa pensate di regalare o ricevere?
Ho una bella notizia per voi! Lo scorso week end l'ho passato con Rosa, una ragazza conosciuta su Style.it


Ci siamo divertite tantissimo, siamo andate un po' in giro, a ballare e abbiamo (ovviamente) fatto un po' di shopping!

Eccovi le foto della nostra serata di domenica!


Me: red dress H&M, top Bershka, leopard leggins Stradivarius,
shoes Dada, coat Combipel, bag Hysteria Gucci, fur scarf
Rosa: blu shirt Sportmax, jacket Betty Blue, pants Penny Black,
shoes Vi&Vi, coat Patrizia Pepe, clutch H&M


Io ho comprato questa camicina con fiocco di Sisley



venerdì 4 dicembre 2009

35

Ho ricevuto questo award da Stefi...grazie del pensiero!!! Le regole sono semplici...rispondere con una sola parola a 35 domande e in seguito nominare 10 blogger per non interrompere la catena. Però non so chi l'ha già fatto e chi no, quindi mi sa che da brava ragazza controcorrente interromperò la catena :) Voi che ne pensate di queste cose?


1. Dov'è il tuo telefono? Qui
2. I tuoi capelli? Versatili
3 . Tua madre? Uguale (a me)
4. Tuo padre? Indeciso
5. Il tuo piatto preferito? Pasta

6. Il tuo sogno la scorsa notte? Un amico
7. La tua bevanda preferita? The verde
8. Il tuo sogno? Serenità
9. In che stanza sei? Monolocale
10. Il tuo hobby?Moda
11. La tua paura? Altezza

11. La tua paura? Altezza
12. (manca)
13. Dov'eri la scorsa notte? Cinema
14. Qualcosa che non sei? Silenziosa
15. Muffins? Cioccolato
16. Wishlist? LVAlma

17. Dove sei cresciuta? Verona
18. Ultima cosa che hai fatto? Telefonato
19. Cosa indossi? Pigiama
20. La tua tv? Fox.
21. I tuoi animali? Gatti
22. Amici? Pochi
23. La tua vita? Soapopera

24. Il tuo umore? Rilassato
25. Ti manca qualcuno? Si
26. Auto? GrandePunto
27. Qualcosa che non porti? UGG
28. Il tuo negozio preferito? H&M
29. Il tuo colore preferito? Viola

30. Quando hai riso per l'ultima volta? Ierinotte
31. L'ultima volta che hai pianto? Lunedì
32. La tua migliore amica? Quale?
33. Un posto dove andresti ancora e ancora? Spagna
34. Facebook? Necessario
35. Posto preferito per mangiare? Casa

lunedì 30 novembre 2009

NOTHING LAST FOREVER, EVEN COLD NOVEMBER RAIN

A Parigi pioggia e vento freddo... come qua insomma! In pratica non ho fatto shopping, fatta eccezione per il profumo Parisienne di YSL che mi ha stregata dalla prima annusatina! Vabbeh, città sempre fantastica comunque! Vi lascio qualche immagine, tra le mie preferite!
In Paris rain ad cold wind...as here! I didn't make shopping (only the perfume Parisienne di YSL, that i love since i smell it first time). Well, amazing city, as ever. I leave you with some pictures i love,

E intanto finchè piove metto questi fantastici stivaletti, caldi e comodi!

And while still raining, i put my hot booties, very comfortable!

domenica 22 novembre 2009

SATURDAY NIGHT FEVER

Ragazze sto partendo per Parigi... oggi ho un sacco di cose da fare. Devo sistemare casa e fare la valigia. Ho paura di sembrare un po' troppo turista. Ma tanto... lo sono!

Hi girls, i'm moving to Paris... today I have a lot of things to do. Cleaning home, doing wallet... I don't want to seem "turist", but thinking well... I'm!
Ieri sera sono andata in disco con i colleghi di lavoro... divertita alla grande! Vi posto qualche foto dell'outfit... e della serata ;)
Last night I went to a disco with my job's friend...hot party! I put photos of the outfit and of the night ofcourse!





Blazer H&M, Dress Zara, Belt Asos,

Booties Givenchy,Clutch Carpisa




sabato 21 novembre 2009

Autumn Leaves

Nothing last forever, even cold november rain!



Continua il tempo uggioso corredato di cielo grigio, che scatole... meno male che ci sono ancora i colori delle foglie! E questo bel coprispalle che tiene davvero caldo!
Gray sky all week long, i'm boring of that. Fortunatly there are this colorfoul leaves on the trees! And this warm knitted and structured piece!

Sono molto stanca, colpa della partecipazione ad un concorso di architettura con uno studio professionale. Scade il 30 novembre e ci sono ancora tantissime cose da fare. Senza contare che lunedì partirò per 4 giorni a Parigi ed in più continuo con il lavoretto al bar.

I'm so tired, i have a lot of things to do, because of partnership with a professional office for an architectural contest that expire at 30th november, 4 day trip in Paris on Monday and my barman's work.


Knitwear H&M, T-shirt H&M, Jeans Bershka,
Boots Manufacted, Bag Gucci








domenica 15 novembre 2009

ROMANTIC NIGHT

"Basterebbe un brivido, solamente un pizzico di splendida follia, per rotolare via, forse anche per poco, amarsi per gioco..." A. Amoroso

Coat-Jacket-Dress H&M , Feather Clutch ASOS, Shoes NoBrand, Tights Calzedonia




lunedì 2 novembre 2009

beauty shopping

Presa da un raptus di vanità ho deciso di dirigermi in profumeria: una volta tornato l'inverno torna anche la mia voglia di make-up.
Prima sono andata da kiko, make-up shop low cost. Ho comprato qualche ombretto, gamma del viola e dei marroni, che sono i colori che utilizzo maggiormente in questo periodo:

Seized by a fit of vanity, I decided to go to perfumery. With the winter came back again even my desire to make-up. First I went to Kiko, low-cost make-up shop. I bought some eye-shadow, purple and brown range, which are the colors I use most in this period:




Poi un fondotinta, che non uso quasi mai, ma può tornare utile quando ho bisogno che il trucco duri a lungo
Then a foundation, which almost never use, but may come in handy when I need that makeup lasts a long time


Infine, uno smalto: vi dico la verità, avrei voluto tantissimo prendere il "vendetta" di chanel, ma mi sembrano soldi buttati, così ho preso questo, che ci assomiglia molto
Finally, a nail lacquer: telling the truth, I wanted so much the Chanel's "vendetta" , but it seems a waste of money, so I took this, that there is very similar to the first one


Poi sono passata alla profumeria, dove invece ho badato un po' meno alla spesa, e maggiormente alla tenuta del prodotto:
Then I went to the perfumery, where instead I noticed some 'less spending, and more to the quality:

il mitico touch eclàt di YSL, non ha minimamente deluso le mie aspettative: dona uno sguardo luminoso e riposato, e il trucco dura tantissimo!
the legendary YSL Touche Eclat, not disappointed my expectations: he gives a look bright and rested, and the make-up lasts more than usual!


Poi due rossetti e un gloss: uno splendido rouge allure di chanel, color cioccolato, ma ammetto che sono stata tentata di prendere anche il nero-viola, e ci sto ancora meditando.
Then two lipsticks and a gloss: a beautiful chanel rouge allure of chocolate-colored, but I admit that I was tempted to take even the black-purple, and I'm still pondering.

L'altro è simile alla terza nuance invernale di chanel, un vinaccia, ma è di CK, così come il gloss, di cui nn riesco a trovare le immagini. Metterò appena torno a casa a Mantova una foto ;)

The other is similar to the third winter of Chanel shades but CK, as well as the gloss, but I can't find the images. When I'll come back home in Mantua (now i'm in my parents home in verona) I'll put a picture ;)

Questo, invece è il risultato ottenuto utilizzando l'illuminante, gli ombretti viola di kiko, e un rossetto di YSL che mi ha regalato mia mamma lo scorso anno. Da notare che mi sono truccata alle 18 prima di andare al lavoro, e la foto è stata scattata più o meno alle 3 del mattino. Non ho mai ritoccato il trucco fatta eccezione per il rossetto, e non ho messo fondotinta. Che ne dite? Posso essere soddisfatta?
However this is the result obtained using the illuminating, the violet kiko eyeshadows, and a YSL lipstick that my mom gave me last year. Note that I made up to 6 p.m, before going to work, and the photo was taken more or less at 3 am. I never touched up the makeup except for lipstick, and I did not put foundation. What do you think? Can I be satisfied?

mercoledì 28 ottobre 2009

MAX MARA COLLEZIONE ATELIER

Dopo le fatiche della laurea, che mi hanno tenuta lontano dai negozi per più di un mese, mi sono dedicata insieme a mia mamma, a qualche giorno di shopping. Dato che il nostro viaggio a New York è saltato, a causa di problemi di lavoro di papà, la signora si è regalata un bellissimo cappotto in cachemire MaxMara. Mentre eravamo nel negozio, ho avuto il piacere di vedere la collezione Atelier. Ho provato due capi. Il primo, questo

After the labors for graduation, which kept me away from the shops for more than a month, I have a few days of shopping with mom. Since our trip to New York has jumped because of dad's labor problems, the lady has given herself a beautiful coat in cashmere MaxMara. While we were in the store, I had the pleasure of seeing the Atelier collection. I tried two pieces. First, this


La forma a tulipano non si addiceva per nulla al mio fisico. Troppo stretto su vita e fianchi, rispetto alle spalle.
Il secondo, invece, era davvero meraviglioso. Elegante, di carattere, un po' romantico e un po' da principessa.

The tulip shape was not suitable for anything in my body. Too narrowly on waist and hips than shoulders. The second, however, was really wonderful. Elegant, character, a bit romantic.


Ovviamente a me arrivava ben sotto al ginocchio, però la forma sfiancata in vita slancia molto la figura.
Ahhhhh se non dovessi comprare la macchina, sicuramente investirei in un capo prezioso (1.900euro, se si può dire) come questo!
Per ora mi accontento di un cappotto grigio comprato da H&M che vi posterò nei prossimi giorni. Lo so, dopo tutto questo sfarzo fa un pochino sfigata... però ragazze... il conto piange!

Obviously I came well below the knee, but the shape bulging waist very dashing figure. Ahhhhh if I don't need buy a car, i will definitely invest in a valuable head (1.900euro, if you can say) like this! For now I'll settle for a gray coat bought from H & M that i'll post in the coming days. I know, after all this splendor is a little unlucky ... However, girls ... the bill crying!

lunedì 26 ottobre 2009

ROCK INSPIRATION

Questo look risale a un mesetto fa circa! L'o indossato per 'ultima serata fuori prima di iniziare la clausura pre-laurea. Che ne dite?


Jacket No brand - One shoulder top Asos - Liquid leggins Bershka - Sandals Zara - Purse H&M

venerdì 18 settembre 2009

NEW SHOES



Ieri ho acquistato queste due paia di scarpe. Le nere le metterò il giorno della laurea, le grigie per il matrimonio di due giorni dopo. Indosserò infatti lo stesso vestito, ma abbinato ad accessori diversi. Vi posterò le mise una volta celebrate i due eventi... l'abito ve lo nascondo come sorpresa ;)
Yesterday I bought these two pairs of shoes. I'll put the black pump on the day of graduation, the gray for the wedding of my ex chief two days later. I'll wear the same dress, but with different accessories. I will post the outfits after celebrating the two events ... I'll hide the dress as a surprise ;)